小学館 和伊中辞典 2版の解説
ききおぼえ
聞き覚え
¶聞き覚えで歌う|cantare ad ore̱cchio
¶あの声には聞き覚えがある.|Quella voce non è nuova al mio ore̱cchio./Quella voce mi è familiare.
¶その名前には聞き覚えがない.|Non mi pare di ave̱r mai sentito que̱l nome.
¶聞き覚えで歌う|cantare ad ore̱cchio
¶あの声には聞き覚えがある.|Quella voce non è nuova al mio ore̱cchio./Quella voce mi è familiare.
¶その名前には聞き覚えがない.|Non mi pare di ave̱r mai sentito que̱l nome.
1 花の咲くのを知らせる風。初春から初夏にかけて吹く風をいう。2 ⇒二十四番花信風...