小学館 和伊中辞典 2版の解説
ふがいない
腑甲斐ない
¶腑甲斐ない男だ.|(軟弱な)È un rammollito!/(意気地のない)È un uomo senza cara̱ttere!
¶われながら腑甲斐ないと思っている.|Sono deluṣo di me stesso.
¶腑甲斐ない男だ.|(軟弱な)È un rammollito!/(意気地のない)È un uomo senza cara̱ttere!
¶われながら腑甲斐ないと思っている.|Sono deluṣo di me stesso.
4月1日の午前中に、罪のないうそをついて人をかついでも許されるという風習。また、4月1日のこと。あるいは、かつがれた人のこと。四月ばか。万愚節。《季 春》[補説]西洋もしくはインドに始まる風習で、日本...