小学館 和伊中辞典 2版の解説
ひざ
膝
gino̱cchio(男)[複i ginocchi;(両ひざの意味で)le gino̱cchia]
¶ひざをつく|me̱ttersi in gino̱cchio/inginocchiarsi;(片ひざを)me̱ttere un gino̱cchio a terra
¶…をひざにのせる|pre̱ndere ql.co. [qlcu.] sulle gino̱cchia
¶ひざのすり切れたズボン|pantaloni con le gino̱cchia lo̱gore [logorate/consumate]
¶ひざを曲げる|piegare le gino̱cchia
¶ひざをすりむいてしまった.|Mi sono scorticato un gino̱cchio.
¶水がひざ下まできた.|L'a̱cqua arrivava fino alle gino̱cchia.
¶山を降りる時ひざが笑った.|Scendendo dalla montagna mi trema̱vano le gambe.
sottome̱ttersi, arre̱ndersi ≪に a≫
¶どうぞひざをお崩しください.|Prego, si metta co̱modo.
(1) (にじり寄る)avvicinarsi all'interlocutore muove̱ndosi sulle gino̱cchia
(2) (乗り気になる)
¶彼はその話にひざを進めた.|Si è interessato molto a quella faccenda.
¶ひざを交えて話す|avere un collo̱quio franco e sincero con qlcu.
gino̱cchio(男);〘解〙ro̱tula(女),patella(女)
¶ひざまくらで眠る|dormire appoggiando la testa sulle gambe di qlcu.