小学館 和伊中辞典 2版の解説
いたる
至る
1 (達する)arrivare(自)[es],giu̱ngere(自)[es] ≪に a≫,raggiu̱ngere;(通じている)portare ≪に a≫
¶この道はミラノに至る.|Questa strada porta [conduce] a Milano.
2 (来る)venire
¶悲喜こもごも至る.|La gio̱ia e il dolore si avvice̱ndano [vanno e ve̱ngono] nel mio cuore.
3 (…するようになる)giu̱ngere [e̱ssere portato] a+[不定詞];(…してしまう)finire col+[不定詞];(結果が…になる)risultare(自)[es]
¶事ここに至る.|Le cose sono giunte a questo punto.
¶私は彼の有罪を確信するに至った.|Sono arrivato a cre̱dere alla sua colpevolezza.
¶なぜ彼は自殺するに至ったのか.|Che cosa lo avrà portato al suici̱dio?
4 (及ぶ)
¶野菜から本に至るまで何でもそこで売っている.|In que̱l nego̱zio ve̱ndono di tutto: dalla verdura ai libri.