日本語の解説|とは

小学館 和伊中辞典 2版の解説

きょう

interesse(男),piacere(男)


¶興に乗る|e̱ssere entuṣiaṣmato [animato]


¶〈人〉の興を殺(そ)ぐ|rovinare il piacere di qlcu. /guastare il divertimento [la festa] a qlcu.


¶彼の歌が会に興を添えた.|Ha rallegrato [allietato] il rinfresco con le sue canzoni.


¶彼は興が乗ってくると早口になる.|Quando si e̱ccita [si entuṣia̱ṣma] attacca a parlare velocemente.

出典 小学館 和伊中辞典 2版小学館 和伊中辞典 2版について 情報 | 凡例

初冠,加冠,烏帽子着ともいう。男子が成人し,髪形,服装を改め,初めて冠をつける儀式。元服の時期は一定しなかったが,11歳から 17歳の間に行われた。儀式は時代,身分などによって異なり,平安時代には髪を...

元服の用語解説を読む