小学館 和伊中辞典 2版の解説
くすり
薬
1 (薬剤)medicina(女),medicamento(男),fa̱rmaco(男)[複-ci,-chi],rime̱dio(男)[複-i]
medicinale⇒病院【会話】
¶せき止めの薬|rime̱dio per la tosse/(ドロップ)caramella per la tosse
¶風邪によく効く薬|medicina efficace contro il raffreddore
¶薬を1服[1錠]飲む|pre̱ndere una doṣe [una compressa] di medicina
¶薬を飲ませる|dare una medicina a qlcu.
¶薬を処方する|prescri̱vere una medicina
¶薬を患部に塗る|applicare una pomata sulla parte dolente
¶薬が効いてきた.|La medicina ha cominciato a fare effetto.
¶彼は薬漬けになっている.|(薬でもっている)Va avanti [Lo soste̱ngono] con le medicine./(必要以上に投薬されている)Prende più medicine del necessa̱rio./(薬物中毒)È farmacodipendente.
【関連】
カプセル ca̱psula(女)
顆粒 gra̱nulo(男)
丸薬 pi̱llola(女)
粉薬 po̱lvere(女)(farmace̱utica),polverina(女)
抗生物質 antibiotico(男)[複-ci]
座薬 supposta(女)
錠剤 compressa(女),tavoletta(女)
シロップ sciroppo(男)
スプレー 〔英〕spray(男)[無変]
せんじ薬 tiṣana(女)
洗浄剤 lozione(女)
消毒薬 disinfettante(男)
糖衣錠 confetto(男)
ドロップ pasticca(女),pasti̱glia(女)
塗り薬 pomata(女),unguento(男)
飲み薬 medicina(女) per via [uṣo] orale
貼り薬 impacco(男)[複-chi]
水薬 pozione(女)
2 (教訓)lezione(女);(心や体のためになるもの)fa̱rmaco(男)[複-ci,-chi]
¶この失敗は彼にはいい薬になっただろう.|Penso che questo insuccesso gli sia servito di lezione.
¶若い時の苦労は薬だ.|Quando si è gio̱vani le difficoltà sono salutari.
¶これは目の薬だ.|(保養)È un piacere [una gio̱ia] per gli occhi.
¶そんなものは毒にも薬にもならない.|Non farà né bene né male.
¶甲の薬は乙の毒.|(諺)Que̱l che giova all'uno nuoce all'altro.
¶あの男には親切など薬にしたくもない.|In quell'uomo non c'è neanche un bri̱ciolo di gentilezza.
boccetta(女) per medicina
(人)farmacista(男)(女)[(男)複-i];(店)farmacia(女)[複-cie](◆イタリアには終夜営業するfarmacia notturnaと,日曜・祭日に当番制で営業するfarmacia di turnoがある)
bagno(男) terape̱utico[複-ci]
やく
薬
⇒麻薬