小学館 和伊中辞典 2版の解説
とらのこ
虎の子
(貯金)rispa̱rmio(男)[複-i](segreto);(大切なもの)cosa(女) assai cara
¶虎の子のように大切にする|tenere caro ql.co. come la pupilla dei propri occhi
¶虎の子(の貯金)に手をつける|intaccare i risparmi gelosamente custoditi
日本語の解説|虎の子とは
(貯金)rispa̱rmio(男)[複-i](segreto);(大切なもの)cosa(女) assai cara
¶虎の子のように大切にする|tenere caro ql.co. come la pupilla dei propri occhi
¶虎の子(の貯金)に手をつける|intaccare i risparmi gelosamente custoditi
1 花の咲くのを知らせる風。初春から初夏にかけて吹く風をいう。2 ⇒二十四番花信風...