小学館 和伊中辞典 2版の解説
とらのこ
虎の子
(貯金)rispa̱rmio(男)[複-i](segreto);(大切なもの)cosa(女) assai cara
¶虎の子のように大切にする|tenere caro ql.co. come la pupilla dei propri occhi
¶虎の子(の貯金)に手をつける|intaccare i risparmi gelosamente custoditi
日本語の解説|虎の子とは
(貯金)rispa̱rmio(男)[複-i](segreto);(大切なもの)cosa(女) assai cara
¶虎の子のように大切にする|tenere caro ql.co. come la pupilla dei propri occhi
¶虎の子(の貯金)に手をつける|intaccare i risparmi gelosamente custoditi
〘 名詞 〙 春の季節がもうすぐそこまで来ていること。《 季語・冬 》 〔俳諧・俳諧四季部類(1780)〕[初出の実例]「盆栽の橙黄なり春隣〈守水老〉」(出典:春夏秋冬‐冬(1903)〈河東碧梧桐・高...