小学館 和伊中辞典 2版の解説
ゆくとし
行く年
¶行く年来る年|l'anno ve̱cchio e l'anno nuovo
¶除夜の鐘を聞きながら行く年を送った.|Ho salutato l'anno ve̱cchio ascoltando i rintocchi delle campane dell'u̱ltimo giorno dell'anno.
日本語の解説|行く年とは
¶行く年来る年|l'anno ve̱cchio e l'anno nuovo
¶除夜の鐘を聞きながら行く年を送った.|Ho salutato l'anno ve̱cchio ascoltando i rintocchi delle campane dell'u̱ltimo giorno dell'anno.
4月1日の午前中に、罪のないうそをついて人をかついでも許されるという風習。また、4月1日のこと。あるいは、かつがれた人のこと。四月ばか。万愚節。《季 春》[補説]西洋もしくはインドに始まる風習で、日本...