小学館 和伊中辞典 2版の解説
ゆくとし
行く年
¶行く年来る年|l'anno ve̱cchio e l'anno nuovo
¶除夜の鐘を聞きながら行く年を送った.|Ho salutato l'anno ve̱cchio ascoltando i rintocchi delle campane dell'u̱ltimo giorno dell'anno.
日本語の解説|行く年とは
¶行く年来る年|l'anno ve̱cchio e l'anno nuovo
¶除夜の鐘を聞きながら行く年を送った.|Ho salutato l'anno ve̱cchio ascoltando i rintocchi delle campane dell'u̱ltimo giorno dell'anno.
立春から数えて 88日目で,現行暦では5月2日頃にあたる。八十八夜を過ぎればもはや晩霜も終りになるので,農家ではこれを種まきや茶摘み,その他の農作業開始の基準としている。日本では明暦3 (1657) ...