小学館 和伊中辞典 2版の解説
おもて
表
1 (表側)diritto(男)
¶メダルの表と裏|il diritto e il rove̱scio di una meda̱glia
¶封筒の表にあて名を書く|scri̱vere l'indirizzo sul diritto della busta
¶両表の布|stoffa double-face
¶「表か裏か?」|(コインを投げて)“Testa o croce?”
2 (建物の正面)facciata(女),fa̱ccia(女)[複-ce],fronte(女)
¶表に車が来ている.|La vettura aspetta davanti alla casa.
3 (物事のうわべ)apparenza(女);(外部)esterno(男);(表面)superfi̱cie(女)[複-ci, -cie]
¶表を飾るより生活の内容が大切だ.|La sostanza nella vita è più importante delle apparenze.
¶彼は意志を表に出した.|Ha mostrato [rivelato] le sue intenzioni.
¶表の理由は|per ragioni ufficiali
4 (戸外)
fuori di casa; all'aperto
¶表で遊んでおいで.|Vai a giocare fuori.
¶表へ出ろ.|Vieni fuori!
5 (野球の)
¶3回の表|la prima metà del terzo inning
ma̱glia(女) li̱scia[複-sce][diritta]
(建物の正面)facciata(女)
stoffa(女) per confezioni
ひょう
表
ta̱vola(女),tabella(女),quadro(男);(リスト)lista(女),elenco(男)[複-chi];(図表)diagramma(男)[複-i];(グラフ)gra̱fico(男)[複-ci];(便覧)prospetto(男);schema(男)[複-i]
¶表1にみるように|come si vede nella tabella 1
¶仕事の計画を表にする|fare la scheda [il prospetto] del piano di lavoro