見付かる

日本語の解説|見付かるとは

小学館 和伊中辞典 2版の解説

みつかる
見付かる

e̱ssere trovato;(紛失した物が)e̱ssere ritrovato;(発見される)e̱ssere scoperto;(不意に)e̱ssere sorpreso


¶なくなった指輪が浴室で見つかった.|L'anello scomparso è stato ritrovato nel bagno.


¶仕事を探しているがまだ見つからない.|Sto cercando un lavoro, però ancora non l'ho trovato.


¶そっと家を出ようとしたが父に見つかってしまった.|Ho cercato di uscire di casa di nascosto, ma sono stato sorpreso da mio padre.


¶この資料はどこに行っても見つからない.|Questo documento è introva̱bile [irreperi̱bile].

出典 小学館 和伊中辞典 2版小学館 和伊中辞典 2版について 情報 | 凡例

4月1日の午前中に、罪のないうそをついて人をかついでも許されるという風習。また、4月1日のこと。あるいは、かつがれた人のこと。四月ばか。万愚節。《季 春》[補説]西洋もしくはインドに始まる風習で、日本...

エープリルフールの用語解説を読む