小学館 和伊中辞典 2版の解説
みなす
見做す
considerare
¶彼は天才と見なされていた.|Passava per un ge̱nio./La gente lo considerava un ge̱nio.
¶お返事のないかたは欠席と見なします.|(案内状)Chi non conferma l'invito sarà considerato assente.
日本語の解説|見做すとは
considerare
¶彼は天才と見なされていた.|Passava per un ge̱nio./La gente lo considerava un ge̱nio.
¶お返事のないかたは欠席と見なします.|(案内状)Chi non conferma l'invito sarà considerato assente.
新暦の 4月後半から 5月の,梅雨前に日本列島が大きな移動性高気圧に覆われたときの晴天。発現期間は短い。もともとは旧暦 5月が梅雨にあたることから,梅雨の晴れ間の意味で,梅雨晴れ(つゆばれ)とも呼ばれ...