角張る

日本語の解説|角張るとは

小学館 和伊中辞典 2版の解説

かくばる
角張る

1 (角がある)


¶角張った顔|un viṣo squadrato


¶角張った字を書く|scri̱vere con calligrafia squadrata


2 (かしこまる)


¶そう角張らずになんでもお話しください.|Si senta pure li̱bero di dirmi tutto, senza alcuna formalità.

かどばる
角張る

1 (四角い感じ)


¶この自動車は角張っている.|Quest'a̱uto ha una forma squadrata.


2 (堅苦しい感じ)


¶角張ったあいさつぬきに|senza far tanti complimenti


¶そう角張らずに考えてください.|Non piantarti così sulle tue poṣizioni.

出典 小学館 和伊中辞典 2版小学館 和伊中辞典 2版について 情報 | 凡例

4月1日の午前中に、罪のないうそをついて人をかついでも許されるという風習。また、4月1日のこと。あるいは、かつがれた人のこと。四月ばか。万愚節。《季 春》[補説]西洋もしくはインドに始まる風習で、日本...

エープリルフールの用語解説を読む