角張る

日本語の解説|角張るとは

小学館 和伊中辞典 2版の解説

かくばる
角張る

1 (角がある)


¶角張った顔|un viṣo squadrato


¶角張った字を書く|scri̱vere con calligrafia squadrata


2 (かしこまる)


¶そう角張らずになんでもお話しください.|Si senta pure li̱bero di dirmi tutto, senza alcuna formalità.

かどばる
角張る

1 (四角い感じ)


¶この自動車は角張っている.|Quest'a̱uto ha una forma squadrata.


2 (堅苦しい感じ)


¶角張ったあいさつぬきに|senza far tanti complimenti


¶そう角張らずに考えてください.|Non piantarti così sulle tue poṣizioni.

出典 小学館 和伊中辞典 2版小学館 和伊中辞典 2版について 情報 | 凡例

今日のキーワード

苦肉の策

敵を欺くために、自分の身や味方を苦しめてまで行うはかりごと。また、苦しまぎれに考え出した手立て。苦肉の謀はかりごと。「苦肉の策を講じる」...

苦肉の策の用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android