解ける

日本語の解説|解けるとは

小学館 和伊中辞典 2版の解説

とける
解ける

1 (ほどける)scio̱gliersi, ṣlacciarsi, ṣlegarsi;(結び目が)ṣnodarsi


¶結び目が解けない.|Il nodo non si scio̱glie.


¶解けないようにしっかり結んだ.|Lo annodai per non farlo ṣlegare.


2 (なくなる)scomparire(自)[es],dissiparsi, dileguarsi


¶父に対する恨みが解けた.|Il rancore per mio padre è passato [si è dissolto].


¶誤解が解けない.|L'equi̱voco non si chiarisce.


3 (解除される)e̱ssere revocato [tolto/soppresso]


¶彼は任務が解けた.|È stato rimosso dal suo inca̱rico.


¶外出禁止令が解けるまで|finché (non) verrà tolto [revocato] il divieto di uscita


4 (解決する)e̱ssere risolto, riso̱lversi;(人を主語にして)(riuscire(自)[es]a) riso̱lvere ql.co.


¶この問題は簡単に解ける.|Questo problema si risolve facilmente.


¶謎が解けた.|L'enigma è stato risolto.

ほどける
解ける

(結んだものが)scio̱gliersi, ṣlacciarsi, ṣlegarsi;(縫い目が)scucirsi


¶靴のひもがほどけているよ.|Ti si sono ṣlacciate le scarpe./Ti si sono sciolti i lacci delle scarpe.

出典 小学館 和伊中辞典 2版小学館 和伊中辞典 2版について 情報 | 凡例

今日のキーワード

選挙公営

国または地方公共団体が個々の候補者の選挙費用の一部または全額を負担すること。選挙に金がかかりすぎ,政治腐敗の原因になっていることや,候補者の個人的な財力によって選挙に不公平が生じないようにという目的で...

選挙公営の用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android