説明

日本語の解説|説明とは

小学館 和伊中辞典 2版の解説

せつめい
説明

spiegazione(女);(解明)chiarimento(男),delucidazione(女);(解説,図解)illustrazione(女);(描写)descrizione(女);(解説)commento(男) esplicativo



◇説明する
説明する
せつめいする

spiegare [chiarire/delucidare/illustrare/descri̱vere] ql.co. a qlcu., dare una spiegazione a qlcu. su [di] ql.co., commentare ql.co.


¶説明を求める|chie̱dere a qlcu. una spiegazione su ql.co.


¶説明のつかない|inspiega̱bile


¶説明するまでもないことだ.|Questa cosa non ha biṣogno di spiegazioni [di commenti].


¶説明が不十分だ.|La spiegazione non è eṣauriente.


¶説明的な文句が多い.|Ci sono molte fraṣi descrittive.


¶説明してくれ.|Dammi delle spiegazioni.




◎説明会
説明会
せつめいかい

riunione(女) informativa




説明書
説明書
せつめいしょ

guida(女) per l'uṣo; libretto(男)[(1枚の)〔仏〕dépliant(男)[無変]] delle istruzioni




説明図
説明図
せつめいず

diagramma(男)[複-i]esplicativo




説明責任
説明責任
せつめいせきにん

responsabilità(女) di chiarire una questione




説明文
説明文
せつめいぶん

nota(女) esplicativa


出典 小学館 和伊中辞典 2版小学館 和伊中辞典 2版について 情報 | 凡例

〘 名詞 〙 春の季節がもうすぐそこまで来ていること。《 季語・冬 》 〔俳諧・俳諧四季部類(1780)〕[初出の実例]「盆栽の橙黄なり春隣〈守水老〉」(出典:春夏秋冬‐冬(1903)〈河東碧梧桐・高...

春隣の用語解説を読む