請求

日本語の解説|請求とは

小学館 和伊中辞典 2版の解説

せいきゅう
請求

richiesta(女),domanda(女)



◇請求する
請求する
せいきゅうする

fare richiesta di ql.co. a qlcu., domandare [(強く)richie̱dere/(当然の権利として)reclamare] ql.co. a qlcu.;(取り立てる)eṣi̱gere ql.co. da qlcu.


¶損害賠償を請求する|chie̱dere il risarcimento dei danni


¶請求に応じる|accondisce̱ndere alla richiesta di qlcu.


¶請求があり次第カタログを送付します.|Appena riceveremo richiesta invieremo il cata̱logo.




◎請求額
請求額
せいきゅうがく

importo(男) richiesto




請求権
請求権
せいきゅうけん

diritto(男) di richiesta di pagamento




請求者
請求者
せいきゅうしゃ

richiedente(男)(女)




請求書
請求書
せいきゅうしょ

fattura(女)


¶請求書を出す|eme̱ttere una fattura




請求払い
請求払い
せいきゅうばらい

¶請求払いの小切手|assegno paga̱bile a vista


出典 小学館 和伊中辞典 2版小学館 和伊中辞典 2版について 情報 | 凡例

機械メーカー。トヨタグループの総本家で,繊維機械のほかトヨタ自動車からの小型商用車の受託生産,エンジンその他の自動車部品,フォークリフトなどの産業用車両の生産も行なう。1926年豊田佐吉が,みずから発...

豊田自動織機の用語解説を読む