負う

日本語の解説|負うとは

小学館 和伊中辞典 2版の解説

おう
負う

1 (背負う)portare qlcu. [ql.co.] sulla schiena


¶薪を負って山を下る|disce̱ndere la montagna con un fa̱scio di legna sulle spalle


2 (責任などを)assu̱mersi, addossarsi


¶他人の罪[重大な任務]を負う|assu̱mersi 「la colpa di un altro [un inca̱rico importante]


¶自分がやったことの責任は君が負え.|Pre̱nditi la responsabilità di ciò che hai fatto.


3 (傷を)


¶重[軽]傷を負う|ferirsi gravemente [leggermente]


¶彼はガラスの破片で傷を負った.|Si è ferito con un pezzo di vetro.


4 (恩恵をこうむる)e̱ssere dovuto a qlcu. [ql.co.]


¶この仕事の成功は彼の努力に負うところが大きい.|La riuscita di questo lavoro è dovuta in gran parte ai suoi sforzi.

出典 小学館 和伊中辞典 2版小学館 和伊中辞典 2版について 情報 | 凡例

〘 名詞 〙 春の季節がもうすぐそこまで来ていること。《 季語・冬 》 〔俳諧・俳諧四季部類(1780)〕[初出の実例]「盆栽の橙黄なり春隣〈守水老〉」(出典:春夏秋冬‐冬(1903)〈河東碧梧桐・高...

春隣の用語解説を読む