負う

日本語の解説|負うとは

小学館 和伊中辞典 2版の解説

おう
負う

1 (背負う)portare qlcu. [ql.co.] sulla schiena


¶薪を負って山を下る|disce̱ndere la montagna con un fa̱scio di legna sulle spalle


2 (責任などを)assu̱mersi, addossarsi


¶他人の罪[重大な任務]を負う|assu̱mersi 「la colpa di un altro [un inca̱rico importante]


¶自分がやったことの責任は君が負え.|Pre̱nditi la responsabilità di ciò che hai fatto.


3 (傷を)


¶重[軽]傷を負う|ferirsi gravemente [leggermente]


¶彼はガラスの破片で傷を負った.|Si è ferito con un pezzo di vetro.


4 (恩恵をこうむる)e̱ssere dovuto a qlcu. [ql.co.]


¶この仕事の成功は彼の努力に負うところが大きい.|La riuscita di questo lavoro è dovuta in gran parte ai suoi sforzi.

出典 小学館 和伊中辞典 2版小学館 和伊中辞典 2版について 情報 | 凡例

貨幣 (名目) 賃金額を消費者物価指数でデフレートしたもので,基準時に比較した賃金の購買力を計測するために用いられる。こうしたとらえ方は,名目賃金の上昇が物価の上昇によって実質的には減価させられている...

実質賃金の用語解説を読む