責任

日本語の解説|責任とは

小学館 和伊中辞典 2版の解説

せきにん
責任

responsabilità(女);(義務)dovere(男);(保証)garanzia(女)



◇責任がある
責任がある
せきにんがある

e̱ssere responsa̱bile di ql.co. [qlcu.], avere la responsabilità di ql.co. [qlcu.];(義務)e̱ssere obbligato [tenuto] a+[不定詞]


¶責任ある態度|atteggiamento responsa̱bile


¶〈人〉の責任を追及する|ritenere responsa̱bile qlcu. [ql.co.](▲responsabileは目的語の性・数に合わせて語尾変化する)/accuṣare [perseguire] qlcu.


¶〈人〉に責任を転嫁する|scaricare la responsabilità [la colpa] su qlcu./addossare la responsabilità [la colpa] a qlcu.


¶責任を問う|chie̱dere conto a qlcu. di ql.co.


¶責任を逃れる|sottrarsi alle pro̱prieresponsabilità


¶責任を果たす|fare [co̱mpiere] il pro̱priodovere


¶責任をもつ|rispo̱ndere di ql.co. [qlcu.]/re̱ndersi garante per qlcu./garantire a qlcu. ql.co.


¶私の責任で|sotto la mia responsabilità/a mio ri̱schio e peri̱colo


¶責任のなすり合いをする|fare a scaricabarile


¶責任は私にある.|La responsabilità è mia.


¶各人は自分の義務を果たす責任がある.|Ognuno è obbligato a co̱mpiere il pro̱prio dovere.


¶私が全責任を負う.|Me ne assumo tutta la responsabilità.




◎責任感
責任感
せきにんかん

senso(男) di responsabilità [del dovere]




責任校了
責任校了
せきにんこうりょう

〘印〙(表示)“Bozze corrette”




責任者
責任者
せきにんしゃ

responsa̱bile(男)(女)


出典 小学館 和伊中辞典 2版小学館 和伊中辞典 2版について 情報 | 凡例

《「晋書」杜預伝から》竹が最初の一節を割るとあとは一気に割れるように、勢いが激しくてとどめがたいこと。「破竹の勢いで連戦連勝する」[類語]強い・強力・強大・無敵・最強・力強い・勝負強い・屈強・強豪・強...

破竹の勢いの用語解説を読む