小学館 和伊中辞典 2版の解説
もらいて
貰い手
ricevente(男)(女)
¶こんなものはもらい手があるまい.|Chi vorrà mai pre̱ndere una roba così?
¶子猫のもらい手がない.|Non c'è nessuno che vo̱glia pre̱ndersi quei gattini.
日本語の解説|貰い手とは
ricevente(男)(女)
¶こんなものはもらい手があるまい.|Chi vorrà mai pre̱ndere una roba così?
¶子猫のもらい手がない.|Non c'è nessuno che vo̱glia pre̱ndersi quei gattini.
4月1日の午前中に、罪のないうそをついて人をかついでも許されるという風習。また、4月1日のこと。あるいは、かつがれた人のこと。四月ばか。万愚節。《季 春》[補説]西洋もしくはインドに始まる風習で、日本...