足場

日本語の解説|足場とは

小学館 和伊中辞典 2版の解説

あしば
足場

1 (工事の足をのせるところ)baṣe(女) d'appo̱ggio;(工事のため組んだもの)ponteggi(男)[複],impalcatura(女);(のせる台)piattaforma(女);(台になるもの)piedistallo(男)


¶足場を作る|costruire [innalzare] un'impalcatura


¶足場を掛ける|eri̱gere un'impalcatura [dei ponteggi]/(橋のようなものを)gettare una passerella


2 (足もとの状態)


¶ぬかるみで足場が悪い.|Il terreno melmoso non consente alcuna presa con i piedi./Si sci̱vola per la melma.


3 (活動のよりどころ)baṣe(女)


¶足場をかためる|farsi una poṣizione/farsi delle so̱lide baṣi


¶足場を作る|stabilire un punto d'appo̱ggio [una baṣe]


¶彼の家を足場にしてミラノ見物をしてきました.|Ho viṣitato Milano 「alloggiando a [approfittando di] casa sua.


4 (交通の便)


¶私の家は足場がいい[悪い].|La mia casa è ben [mal] servita dai meẓẓi di trasporto./La mia casa 「è situata convenientemente [è fuori mano].

出典 小学館 和伊中辞典 2版小学館 和伊中辞典 2版について 情報 | 凡例

初冠,加冠,烏帽子着ともいう。男子が成人し,髪形,服装を改め,初めて冠をつける儀式。元服の時期は一定しなかったが,11歳から 17歳の間に行われた。儀式は時代,身分などによって異なり,平安時代には髪を...

元服の用語解説を読む