軽蔑

日本語の解説|軽蔑とは

小学館 和伊中辞典 2版の解説

けいべつ
軽蔑

disprezzo(男),diṣdegno(男)



◇軽蔑的な
軽蔑的な
けいべつてきな

sprezzante, disprezzante




◇軽蔑する
軽蔑する
けいべつする

disprezzare, diṣdegnare




◇軽蔑して
軽蔑して
けいべつして

sprezzantemente, con disprezzo ≪を per≫,a dispetto ≪を di≫,con sprezzo ≪を di≫


¶軽蔑すべき|sprege̱vole


¶軽蔑の目で見る|guardare qlcu. dall'alto in basso


¶彼は軽蔑したような笑い方をした.|Ha fatto una risata di scherno.


¶これ以上周囲の軽蔑に耐えられない.|Non posso più sopportare il disprezzo generale.


出典 小学館 和伊中辞典 2版小学館 和伊中辞典 2版について 情報 | 凡例

《「晋書」杜預伝から》竹が最初の一節を割るとあとは一気に割れるように、勢いが激しくてとどめがたいこと。「破竹の勢いで連戦連勝する」[類語]強い・強力・強大・無敵・最強・力強い・勝負強い・屈強・強豪・強...

破竹の勢いの用語解説を読む