小学館 和伊中辞典 2版の解説
へんそう
返送
rinvio(男)[複-ii],rispedizione(女)
rinviare [rimandare/rispedire] ql.co., mandare indietro ql.co.
¶手紙はあて先不明で差し出し人に返送された.|La le̱ttera è stata rinviata al mittente con la dicitura “Sconosciuto”.
日本語の解説|返送とは
rinvio(男)[複-ii],rispedizione(女)
rinviare [rimandare/rispedire] ql.co., mandare indietro ql.co.
¶手紙はあて先不明で差し出し人に返送された.|La le̱ttera è stata rinviata al mittente con la dicitura “Sconosciuto”.
4月1日の午前中に、罪のないうそをついて人をかついでも許されるという風習。また、4月1日のこと。あるいは、かつがれた人のこと。四月ばか。万愚節。《季 春》[補説]西洋もしくはインドに始まる風習で、日本...