小学館 和伊中辞典 2版の解説
おいやる
追い遣る
¶彼の判断の誤りが味方を敵方に追いやってしまった.|La sua errata valutazione ha spinto i suoi alleati fra le file dei nemici.
¶その事件が一家を破滅へと追いやった.|Quell'avvenimento ha portato [ha trascinato] la fami̱glia alla rovina.
日本語の解説|追い遣るとは
¶彼の判断の誤りが味方を敵方に追いやってしまった.|La sua errata valutazione ha spinto i suoi alleati fra le file dei nemici.
¶その事件が一家を破滅へと追いやった.|Quell'avvenimento ha portato [ha trascinato] la fami̱glia alla rovina.
貨幣 (名目) 賃金額を消費者物価指数でデフレートしたもので,基準時に比較した賃金の購買力を計測するために用いられる。こうしたとらえ方は,名目賃金の上昇が物価の上昇によって実質的には減価させられている...