小学館 和伊中辞典 2版の解説
しりぞく
退く
1 (後退する)indietreggiare(自)[es, av],retroce̱dere(自)[es, av];〘軍〙(退却する)ripiegare(自)[av],ritirarsi, ba̱ttere(自)[av]in ritirata
¶彼は一歩退いた.|È arretrato di un passo./Ha fatto un passo indietro.
2 (引退する)ritirarsi da ql.co., lasciare [abbandonare] ql.co.
¶政界を退く|ritirarsi dalla poli̱tica
3 (譲歩する)
¶一歩も退かない|non rece̱dere [indietreggiare/ce̱dere] d'un passo
どく
退く
farsi [tirarsi] da parte, to̱gliersi di meẓẓo, scostarsi [scansarsi] ≪から da≫;(空間をあける)dare spa̱zio a qlcu.;(後ろに退く)tirarsi indietro
¶どいてください.|Si fa̱ccia da parte!/Si tolga di meẓẓo!/Si scosti [scansi]!
¶どいた,どいた.|Largo!
のく
退く
(遠くに)spostarsi;(わきによける)farsi da parte;(少ししりぞく)scostarsi;(空ける)lasciare li̱bero ql.co.(▲li̱beroは目的語の性・数に合わせて語尾変化する)