小学館 和伊中辞典 2版の解説
やりかけ
遣り掛け
¶まだやりかけの仕事が残っている.|Rimane ancora del lavoro da fare.
¶彼は仕事をやりかけで帰ってしまった.|È tornato a casa lasciando il lavoro incompleto [a metà].
日本語の解説|遣り掛けとは
¶まだやりかけの仕事が残っている.|Rimane ancora del lavoro da fare.
¶彼は仕事をやりかけで帰ってしまった.|È tornato a casa lasciando il lavoro incompleto [a metà].
〘 名詞 〙 春の季節がもうすぐそこまで来ていること。《 季語・冬 》 〔俳諧・俳諧四季部類(1780)〕[初出の実例]「盆栽の橙黄なり春隣〈守水老〉」(出典:春夏秋冬‐冬(1903)〈河東碧梧桐・高...