配慮

日本語の解説|配慮とは

小学館 和伊中辞典 2版の解説

はいりょ
配慮

premure(女)[複],attenzioni(女)[複],considerazione(女)



◇配慮する
配慮する
はいりょする

considerare ql.co., pre̱ndere in considerazione ql.co.


¶〈人〉の気持ちを配慮する|rispettare i sentimenti di qlcu.


¶(〈人〉が)…するよう配慮する|fare attenzione a che+[接続法][a ql.co.]


¶細かい配慮をする|e̱ssere pieno di attenzioni [di premure] per qlcu./e̱ssere premuroso con ql.co. [qlcu.]


¶格別のご配慮をもって|gra̱zie alle sue gentili premure [attenzioni]


¶よろしくご配慮をお願いします.|La prego gentilmente di pre̱ndere in considerazione la mia richiesta.


出典 小学館 和伊中辞典 2版小学館 和伊中辞典 2版について 情報 | 凡例

新暦の 4月後半から 5月の,梅雨前に日本列島が大きな移動性高気圧に覆われたときの晴天。発現期間は短い。もともとは旧暦 5月が梅雨にあたることから,梅雨の晴れ間の意味で,梅雨晴れ(つゆばれ)とも呼ばれ...

五月晴れの用語解説を読む