小学館 和伊中辞典 2版の解説
じゅうし
重視
dare importanza a ql.co. [qlcu.]
¶人柄を最も重視する|tenere in forte considerazione [in gran conto] il cara̱ttere
¶彼の発言は重視された.|Le sue parole sono state prese in alta considerazione.
日本語の解説|重視とは
dare importanza a ql.co. [qlcu.]
¶人柄を最も重視する|tenere in forte considerazione [in gran conto] il cara̱ttere
¶彼の発言は重視された.|Le sue parole sono state prese in alta considerazione.
敵を欺くために、自分の身や味方を苦しめてまで行うはかりごと。また、苦しまぎれに考え出した手立て。苦肉の謀はかりごと。「苦肉の策を講じる」...