日本語の解説|とは

小学館 和伊中辞典 2版の解説

はり

1 (縫い針など)ago(男)[複aghi];(釣り針)amo(男);(時計の針)lancetta(女);(レコードの)puntina(女);(蜂などの)pungiglione(男)


¶注射針|ago per iniezioni [da siringa]


¶編み針|(棒針)ferro da calza/(鉤(かぎ)針)uncinetto


¶毛糸針|ago da maglieria


¶待ち針|spillo/spilla


¶縫い針|ago per cucire


¶針の穴|cruna dell'ago


¶方位磁石の針|ago magne̱tico della bu̱ssola


¶ホチキスの針|punto meta̱llico


¶針に糸を通す|infilare un ago


¶針にえさをつける|innescare un amo


¶魚が針にかかった.|Il pesce ha abboccato all'amo.


¶時計の針を進める[遅らす]|me̱ttere avanti [indietro] un orolo̱gio


¶頭を5針縫った.|Mi hanno messo ci̱nque punti (di sutura) alla testa.


¶腕に針で刺すような痛みを感じた.|Ho provato un dolore pungente al bra̱ccio.


2 (言葉のとげ)


¶針のある言葉|parole pungenti [aspre]



慣用針のむしろ

¶針のむしろに座る思いだった.|Mi sentivo come se fossi seduto sulle spine.


出典 小学館 和伊中辞典 2版小学館 和伊中辞典 2版について 情報 | 凡例

〘 名詞 〙 春の季節がもうすぐそこまで来ていること。《 季語・冬 》 〔俳諧・俳諧四季部類(1780)〕[初出の実例]「盆栽の橙黄なり春隣〈守水老〉」(出典:春夏秋冬‐冬(1903)〈河東碧梧桐・高...

春隣の用語解説を読む