日本語の解説|とは

小学館 和伊中辞典 2版の解説

きわ

1 (ふち)orlo(男),bordo(男);(そば)lato(男),fianco(男)[複-chi


¶壁際に|accanto alla parete


¶窓際に座る|(列車の)sedersi vicino al finestrino


¶上まぶたのきわにアイラインを入れる|applicare l'eyeliner sul contorno della pa̱lpebra


2 (ぎりぎりの時)momento(男),punto(男)


¶彼は別れ際に私の手を握った.|Mi ha stretto la mano 「sul punto [al momento] di partire.


¶桜の花は散り際にある.|I fiori di cilie̱gio stanno per cadere.


¶往生際の悪いやつだ.|Non sa darsi per vinto./Non sa pe̱rdere.

さい

¶火急の際には|in caṣo d'urgenza

出典 小学館 和伊中辞典 2版小学館 和伊中辞典 2版について 情報 | 凡例

初冠,加冠,烏帽子着ともいう。男子が成人し,髪形,服装を改め,初めて冠をつける儀式。元服の時期は一定しなかったが,11歳から 17歳の間に行われた。儀式は時代,身分などによって異なり,平安時代には髪を...

元服の用語解説を読む