小学館 和伊中辞典 2版の解説
ざつぜん
雑然
confuṣamente, in diṣo̱rdine, senza o̱rdine
¶机の上が雑然としている.|La scrivania è tutta in diṣo̱rdine.
¶頭が雑然として考えがまとまらない.|Ho la testa in uno stato di grande confuṣione e non riesco a riordinare le idee.
日本語の解説|雑然とは
confuṣamente, in diṣo̱rdine, senza o̱rdine
¶机の上が雑然としている.|La scrivania è tutta in diṣo̱rdine.
¶頭が雑然として考えがまとまらない.|Ho la testa in uno stato di grande confuṣione e non riesco a riordinare le idee.
1 花の咲くのを知らせる風。初春から初夏にかけて吹く風をいう。2 ⇒二十四番花信風...