小学館 和伊中辞典 2版の解説
ざつぜん
雑然
confuṣamente, in diṣo̱rdine, senza o̱rdine
¶机の上が雑然としている.|La scrivania è tutta in diṣo̱rdine.
¶頭が雑然として考えがまとまらない.|Ho la testa in uno stato di grande confuṣione e non riesco a riordinare le idee.
日本語の解説|雑然とは
confuṣamente, in diṣo̱rdine, senza o̱rdine
¶机の上が雑然としている.|La scrivania è tutta in diṣo̱rdine.
¶頭が雑然として考えがまとまらない.|Ho la testa in uno stato di grande confuṣione e non riesco a riordinare le idee.
貨幣 (名目) 賃金額を消費者物価指数でデフレートしたもので,基準時に比較した賃金の購買力を計測するために用いられる。こうしたとらえ方は,名目賃金の上昇が物価の上昇によって実質的には減価させられている...