電気

日本語の解説|電気とは

小学館 和伊中辞典 2版の解説

でんき
電気

elettricità(女);(電流)corrente(女) ele̱ttrica;(電力)energia(女) ele̱ttrica;(電灯)luce(女) ele̱ttrica



◇電気の
電気の
でんきの

ele̱ttrico[(男)複-ci




◇電気で
電気で
でんきで

elettricamente, ad elettricità


¶電気をつける[消す]|acce̱ndere [spe̱gnere] la luce


¶彼の部屋には電気がついている.|Nella sua ca̱mera c'è la luce accesa.


¶電気を帯びた物体|oggetto elettriẓẓato




◎電気アイロン
電気アイロン
でんきあいろん

ferro(男) da stiro ele̱ttrico




電気あんか
電気あんか
でんきあんか

scaldapiedi(男)[無変]ele̱ttrico




電気あんま
電気あんま
でんきあんま

massa̱ggio(男) a vibrazione;(器具)vibromassaggiatore(男)




電気椅子
電気椅子
でんきいす

¶電気椅子にかける|giustiziare qlcu. sulla se̱dia ele̱ttrica




電気ウナギ
電気ウナギ
でんきうなぎ

〘魚〙gimnoto(男),anguilla(女) ele̱ttrica




電気エネルギー
電気エネルギー
でんきえねるぎー

energia(女) ele̱ttrica




電気音響学
電気音響学
でんきおんきょうがく

elettroacu̱stica(女)




電気会社
電気会社
でんきがいしゃ

aẓienda(女)[società(女)] ele̱ttrica(◆イタリアの電力公社はEnte Nazionale per l'Energia Ele̱ttrica,略してENEL[έnel]という)




電気回路
電気回路
でんきかいろ

circu̱ito(男) ele̱ttrico




電気化学
電気化学
でんきかがく

elettrochi̱mica(女)




電気がま
電気がま
でんきがま

pe̱ntola(女) ele̱ttrica




電気かみそり
電気かみそり
でんきかみそり

raso̱io(男)[複-i]ele̱ttrico




電気機関車
電気機関車
でんききかんしゃ

〘鉄道〙locomotiva(女) ele̱ttrica,locomotore(男)




電気器具
電気器具
でんききぐ

appare̱cchio(男)[複-chi]ele̱ttrico


¶家庭用電気器具|elettrodome̱stici




電気技師
電気技師
でんきぎし

ingegnere(男)(女) elettrote̱cnico[(男)複-ci




電気系統
電気系統
でんきけいとう

sistema(男)[複-i][impianto(男)] ele̱ttrico




電気工学
電気工学
でんきこうがく

ingegneria(女) elettrote̱cnica, elettrote̱cnica(女)




電気工業
電気工業
でんきこうぎょう

indu̱stria(女) ele̱ttrica




電気こんろ
電気こんろ
でんきこんろ

fornello(男) ele̱ttrico




電気自動車
電気自動車
でんきじどうしゃ

vei̱colo(男) ele̱ttrico,automo̱bile(女)[autovettura(女)] ele̱ttrica




電気ショック療法
電気ショック療法
でんきしょっくりょうほう

〘医〙terapia(女) con elettrosho̱ck




電気浸透
電気浸透
でんきしんとう

elettrooṣmoṣi(女)[無変]




電気振動
電気振動
でんきしんどう

oscillazione(女) ele̱ttrica




電気スタンド
電気スタンド
でんきすたんど

lume(男);(卓上の)la̱mpada(女) da ta̱volo [(床に置く)a stelo]




電気ストーブ
電気ストーブ
でんきすとーぶ

stufa(女) ele̱ttrica




電気制動
電気制動
でんきせいどう

freno(男) ele̱ttrico [elettromagne̱tico[複-ci]]




電気通信
電気通信
でんきつうしん

telecomunicazione(女)




電気抵抗
電気抵抗
でんきていこう

resistenza(女) ele̱ttrica




電気点火
電気点火
でんきてんか

accensione(女) ele̱ttrica




電気伝導率
電気伝導率
でんきでんどうりつ

conduttibilità(女),conduttanza(女) speci̱fica




電気透析
電気透析
でんきとうせき

elettrodia̱liṣi(女)[無変]




電気動力計
電気動力計
でんきどうりょくけい

elettrodinamo̱metro(男)




電気時計
電気時計
でんきどけい

orolo̱gio(男)[複-gi]ele̱ttrico




電気ドリル
電気ドリル
でんきどりる

tra̱pano(男) ele̱ttrico




電気分解
電気分解
でんきぶんかい

elettro̱liṣi(女)[無変]




◇電気分解する
電気分解する
でんきぶんかいする

elettroliẓẓare




電気分析
電気分析
でんきぶんせき

elettroana̱liṣi(女)[無変]




電気ボイラー
電気ボイラー
でんきぼいらー

generatore(男) di vapore ele̱ttrico




電気めっき
電気めっき
でんきめっき

(金の)doratura(女) elettrochi̱mica;(銀の)argentatura(女) elettrochi̱mica;(亜鉛などの)galvaniẓẓazione(女);galvanopla̱stica(女),galvanostegia(女)




◇電気めっきする
電気めっきする
でんきめっきする

dorare [argentare] ql.co. elettroliticamente; galvaniẓẓare ql.co.




電気毛布
電気毛布
でんきもうふ

termocoperta(女)(ele̱ttrica)




電気モーメント
電気モーメント
でんきもーめんと

momento(男) ele̱ttrico




電気屋
電気屋
でんきや

(人)elettricista(男)(女)[(男)複-i




電気誘導
電気誘導
でんきゆうどう

induzione(女)




電気溶接
電気溶接
でんきようせつ

saldatura(女) ele̱ttrica




電気容量
電気容量
でんきようりょう

capacità(女) ele̱ttrica




電気力学
電気力学
でんきりきがく

elettrodina̱mica(女)




電気量
電気量
でんきりょう

quantità(女) di elettricità




電気料金
電気料金
でんきりょうきん

¶電気料金を上げる|aumentare le tariffe ele̱ttriche


¶電気料金を払う|pagare la bolletta della luce




電気療法
電気療法
でんきりょうほう

〘医〙elettroterapia(女)




電気力
電気力
でんきりょく

forza(女) ele̱ttrica




電気炉
電気炉
でんきろ

forno(男) ele̱ttrico


出典 小学館 和伊中辞典 2版小学館 和伊中辞典 2版について 情報 | 凡例

今日のキーワード

プラチナキャリア

年齢を問わず、多様なキャリア形成で活躍する働き方。企業には専門人材の育成支援やリスキリング(学び直し)の機会提供、女性活躍推進や従業員と役員の接点拡大などが求められる。人材の確保につながり、従業員を...

プラチナキャリアの用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android