預かる

日本語の解説|預かるとは

小学館 和伊中辞典 2版の解説

あずかる
預かる

1 【保管する】pre̱ndere [tenere] ql.co. in custo̱dia [in consegna/in depo̱ṣito];(責任を任される)occuparsi [incaricarsi] di ql.co., avere [assu̱mersi] la responsabilità di ql.co.


¶私はこの事務所の会計を預かっています.|Sono incaricato della cassa dell'uffi̱cio.


¶パイロットは数百人の生命を預かっている.|Il pilota 「è responsa̱bile della [ha nelle sue mani la] vita di centina̱ia di persone.


2 【責任をもって世話をする】pre̱ndersi cura di qlcu., pre̱ndere qlcu. in custo̱dia; guardare qlcu.;(受け入れる)accettare qlcu.


¶私は1年生を預かっている.|Io ho una prima elementare./Mi è stata affidata una prima elementare.


3 【保留する】


¶この辞表は私が預かっておこう.|Questa le̱ttera di dimissioni per ora la tengo qua̱ io (senza passarla al superiore).

出典 小学館 和伊中辞典 2版小学館 和伊中辞典 2版について 情報 | 凡例

《「晋書」杜預伝から》竹が最初の一節を割るとあとは一気に割れるように、勢いが激しくてとどめがたいこと。「破竹の勢いで連戦連勝する」[類語]強い・強力・強大・無敵・最強・力強い・勝負強い・屈強・強豪・強...

破竹の勢いの用語解説を読む