小学館 和伊中辞典 2版の解説
あご
顎
mento(男),mascella(女);(上あご)mascella(女)(superiore);(下あご)mandi̱bola(女),mascella(女) inferiore;(ほお骨も含め)gana̱scia(女)[複-sce];(下あごの中央部)mento(男)
¶二重あごの人|un uomo dal do̱ppio mento
¶下あごの突き出た|prognato/dal mento prominente
¶あごが外れた.|Mi si è ṣlogata la mascella.
¶あごが外れるほど笑う|ṣganasciarsi dalle risate/farsi una bella risata
¶そんなにしゃべってよくあごが疲れないねえ.|Ma non ti si ṣloga la mascella a forza di chiacchierare?
(とてもおいしい)e̱ssere squiṣito
e̱ssere ridotto 「alla fame [sul la̱strico]; fare la fame
menare qlcu. per il naso
¶彼女は夫をあごで使っている.|Fa ciò che vuole del marito./Rigira il marito come vuole.
(疲れ切る)stancarsi, eṣaurirsi
accarezzarsi il mento compiaciuto [soddisfatto]