飛び散る

小学館 和伊中辞典 2版の解説

とびちる
飛び散る

¶火花が飛び散った.|Le faville vola̱vano tutt'intorno.


¶波しぶきが飛び散った.|L'a̱ria era piena degli spruzzi delle onde.


¶鏡は粉々に割れて床に飛び散った.|Lo spe̱cchio si è rotto in mille pezzi che si sono sparsi su tutto il pavimento.


¶紙片が花吹雪のように飛び散った.|Pezzi di carta ṣvolazza̱vano come fiori trasportati dal vento.

出典 小学館 和伊中辞典 2版小学館 和伊中辞典 2版について 情報 | 凡例

新暦の 4月後半から 5月の,梅雨前に日本列島が大きな移動性高気圧に覆われたときの晴天。発現期間は短い。もともとは旧暦 5月が梅雨にあたることから,梅雨の晴れ間の意味で,梅雨晴れ(つゆばれ)とも呼ばれ...

五月晴れの用語解説を読む