日本語の解説|とは

小学館 和伊中辞典 2版の解説

かも

1 〘鳥〙a̱natra(女) selva̱tica


2 (だまされやすい人)gonẓo(男),pollo(男),fesso(男),inge̱nuo(男)[(女)-a];(だまされた人)vi̱ttima(女)(di un imbro̱glio)


¶鴨にする|abbindolare [gabbare/infinocchiare] qlcu./trarre qlcu. in inganno


¶鴨になる|lasciarsi ingannare [abbindolare] (da qlcu.)


¶いい鴨が来たぞ.|Ecco un fesso!


¶彼は詐欺師のいい鴨になった.|È stato fa̱cile preda di quell'imbroglione.



慣用鴨がねぎをしょって来る

Ca̱pita un gonẓo il quale non chiede altro che di e̱ssere alleggerito del suo denaro.


出典 小学館 和伊中辞典 2版小学館 和伊中辞典 2版について 情報 | 凡例

4月1日の午前中に、罪のないうそをついて人をかついでも許されるという風習。また、4月1日のこと。あるいは、かつがれた人のこと。四月ばか。万愚節。《季 春》[補説]西洋もしくはインドに始まる風習で、日本...

エープリルフールの用語解説を読む