日本語の解説|とは

小学館 和伊中辞典 2版の解説


〘鳥〙cormorano(男)



慣用鵜の真似をする烏(からす)(水に溺れる)

(諺)La rana si gonfiò per imitare il bue e scoppiò.(▲イソップ童話の蛙と牛の話より)




鵜の目鷹(たか)の目

¶鵜の目鷹の目で探す|cercare con occhi ben aperti 「in ogni direzione [dappertutto]




◎鵜飼い
鵜飼い
うかい

pesca(女) con i cormorani




鵜匠
鵜匠
うしょう

pescatore(男)[(女)-trice]con i cormorani


出典 小学館 和伊中辞典 2版小学館 和伊中辞典 2版について 情報 | 凡例

今日のキーワード

苦肉の策

敵を欺くために、自分の身や味方を苦しめてまで行うはかりごと。また、苦しまぎれに考え出した手立て。苦肉の謀はかりごと。「苦肉の策を講じる」...

苦肉の策の用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android