小学館 和伊中辞典 2版の解説
-あぐねる
¶考えあぐねた結果今回の旅行はあきらめることにした.|Ho deciṣo di rinunciare al via̱ggio dopo sofferta riflessione.
¶私は彼を待ちあぐねて家に帰った.|Sono tornato a casa perché 「non ce la facevo più ad aspettarlo [mi sono stancato di aspettarlo].
¶考えあぐねた結果今回の旅行はあきらめることにした.|Ho deciṣo di rinunciare al via̱ggio dopo sofferta riflessione.
¶私は彼を待ちあぐねて家に帰った.|Sono tornato a casa perché 「non ce la facevo più ad aspettarlo [mi sono stancato di aspettarlo].
敵を欺くために、自分の身や味方を苦しめてまで行うはかりごと。また、苦しまぎれに考え出した手立て。苦肉の謀はかりごと。「苦肉の策を講じる」...