小学館 和伊中辞典 2版の解説
-が
1 【主語を示す】
¶私が行きます.|Ci vado io.
¶少年が3人いる.|Ci sono tre ragazzi.
2 【目的語を示す】
¶私はコーヒーが好きだ.|Mi piace il caffè.
¶何がしたいの.|Che cosa vorresti fare?
3 【前後の事柄を結びつけて】
¶きれいな花だが何という花だろう.|È un bel fiore, come si chiamerà?
4 【逆接】
¶すみませんがちょっと待ってください.|Mi scuṣi, attenda un a̱ttimo.
¶薬を飲んだが,風邪は少しもよくならない.|Ho preso delle medicine, eppure il raffreddore non è migliorato affatto.
¶彼らは金持ちであるがつつましく暮らしている.|Benché [Sebbene] si̱ano ricchi, condu̱cono una vita modesta.
5 【譲歩】
¶何が起ころうが私の責任ではない.|Accada que̱l che accada, io non ne sarò responsa̱bile.
¶彼が行こうが行くまいが私には関係ない.|Che ci vada o meno [Sia che lui vada, sia che non vada], a me non interessa.
6 【願望】
¶彼が来てくれればよかったんだが.|Mi avrebbe fatto piacere se fosse venuto.
¶大学に入れるといいのだが.|Magari potessi entrare all'università.
7 【口調を和らげて】
¶何時にミサが始まるか教えていただきたいのですが.|Saprebbe dirmi a che ora comi̱ncia la messa?
8 【名詞につけてののしりの気持ちを表す】
¶この大ばか者めが.|Idiota!