-さん

小学館 和伊中辞典 2版の解説

-さん

-様(◆appellazione corteṣe posposta ai nomi, meno impegnativa di sama


¶山田さん|il signo̱r Yamada/(略)il sig. Yamada/(女性で既婚)la signora Yamada/(略)la sig.ra Yamada/(未婚)la signorina Yamada/(略)la sig.na Yamada/(口頭で呼ぶとき)Signo̱r [Signora/Signorina] Yamada!(▲無冠詞)


¶さん付けにする|chiamare qlcu. 「in maniera corteṣe [con il san]

出典 小学館 和伊中辞典 2版小学館 和伊中辞典 2版について 情報 | 凡例

立春から数えて 88日目で,現行暦では5月2日頃にあたる。八十八夜を過ぎればもはや晩霜も終りになるので,農家ではこれを種まきや茶摘み,その他の農作業開始の基準としている。日本では明暦3 (1657) ...

八十八夜の用語解説を読む