小学館 和伊中辞典 2版の解説
-しも
¶望みなきにしもあらず.|C'è ancora un filo di speranza.
¶折しも雨が降り出した.|Pro̱prio in que̱l momento è cominciato a pio̱vere.
¶誰しも一度はしなければならないことだ.|Tutti dovrebbero provarlo una volta.
¶望みなきにしもあらず.|C'è ancora un filo di speranza.
¶折しも雨が降り出した.|Pro̱prio in que̱l momento è cominciato a pio̱vere.
¶誰しも一度はしなければならないことだ.|Tutti dovrebbero provarlo una volta.
《「晋書」杜預伝から》竹が最初の一節を割るとあとは一気に割れるように、勢いが激しくてとどめがたいこと。「破竹の勢いで連戦連勝する」[類語]強い・強力・強大・無敵・最強・力強い・勝負強い・屈強・強豪・強...