小学館 和伊中辞典 2版の解説
-べし
¶灯火親しむべし.|(するのがよい)L'autunno è la stagione migliore per le̱ggere di sera.
¶期日を厳守すべし.|(命令)Le scadenze vanno rigorosamente rispettate.
¶風雨強かるべし.|(予想)Molto probabilmente la pio̱ggia e il vento si intensificheranno.
¶灯火親しむべし.|(するのがよい)L'autunno è la stagione migliore per le̱ggere di sera.
¶期日を厳守すべし.|(命令)Le scadenze vanno rigorosamente rispettate.
¶風雨強かるべし.|(予想)Molto probabilmente la pio̱ggia e il vento si intensificheranno.
福岡県福岡市博多区の櫛田神社の夏祭り。壮麗な山笠で知られる。今日,山笠には飾り山笠と舁き山笠(かきやまがさ)の 2種類がある。明治時代に電線が架設されて以降,物語場面の人形などを飾りつけた高さ 15m...