小学館 和伊中辞典 2版の解説
-べし
¶灯火親しむべし.|(するのがよい)L'autunno è la stagione migliore per le̱ggere di sera.
¶期日を厳守すべし.|(命令)Le scadenze vanno rigorosamente rispettate.
¶風雨強かるべし.|(予想)Molto probabilmente la pio̱ggia e il vento si intensificheranno.
¶灯火親しむべし.|(するのがよい)L'autunno è la stagione migliore per le̱ggere di sera.
¶期日を厳守すべし.|(命令)Le scadenze vanno rigorosamente rispettate.
¶風雨強かるべし.|(予想)Molto probabilmente la pio̱ggia e il vento si intensificheranno.
初冠,加冠,烏帽子着ともいう。男子が成人し,髪形,服装を改め,初めて冠をつける儀式。元服の時期は一定しなかったが,11歳から 17歳の間に行われた。儀式は時代,身分などによって異なり,平安時代には髪を...