小学館 和伊中辞典 2版の解説
-を
1 (動作・作用の対象を示す)
¶皆でこの問題を考えてみましょう.|Consideriamo tutti insieme questo problema.
¶父に頭をぶたれた.|Mio padre mi ha colpito in testa.
2 (移動の行われる所を示す)
¶日本では車は左側を走る.|In Giappone i vei̱coli tra̱nsitano sulla sinistra.
¶私は毎朝公園を散歩します.|Ogni mattina fa̱ccio una passeggiata nel parco.
¶彼は黙って私の前を通りすぎて行った.|Mi è passato davanti senza dir nulla.
¶列車は名古屋を経て,大阪へ向かった.|Il treno è passato per Nagoya e ha proseguito per Osaka.
¶川を泳いで渡った.|Ho attraversato il fiume a nuoto.
3 (出発・分離の所を示す)
¶家を出る|uscire di casa
¶彼は今日東京駅を発った.|È partito oggi dalla stazione di Tokyo.
¶来年中学を卒業します.|L'anno pro̱ssimo terminerò la scuola me̱dia.
4 (経過する時間を示す)
¶現代を生きる|vi̱vere il preṣente
5 (「…を…に」の形で)
¶自動車の番号を手掛かりに犯人を突き止めた.|Hanno identificato il criminale gra̱zie alla targa dell'automo̱bile.
6 (「をもって」の形で,「を」・「で」の強調)
¶この研究は山本氏をもって最初とする.|Il prof. Yamamoto è il primo a fare ricerca in questo campo.
¶93歳の高齢をもって没した.|È morto in età avanzata, a novantatré anni.
¶万をもって数える.|Si co̱ntano a decine di miglia̱ia.
¶彼の才能をもってしても成功しなかった.|Malgrado il suo talento non ebbe successo.