小学館 和伊中辞典 2版の解説
-ぬき
-抜き
senza
¶朝食抜きで|saltando [senza fare] la prima colazione
¶彼抜きで|senza di lui
¶理屈抜きにおもしろい.|È comunque divertente.
senza
¶朝食抜きで|saltando [senza fare] la prima colazione
¶彼抜きで|senza di lui
¶理屈抜きにおもしろい.|È comunque divertente.
敵を欺くために、自分の身や味方を苦しめてまで行うはかりごと。また、苦しまぎれに考え出した手立て。苦肉の謀はかりごと。「苦肉の策を講じる」...