小学館 和伊中辞典 2版の解説
-ぬき
-抜き
senza
¶朝食抜きで|saltando [senza fare] la prima colazione
¶彼抜きで|senza di lui
¶理屈抜きにおもしろい.|È comunque divertente.
senza
¶朝食抜きで|saltando [senza fare] la prima colazione
¶彼抜きで|senza di lui
¶理屈抜きにおもしろい.|È comunque divertente.
春になって暖かくなりかけた頃、急に寒さが戻って、地面などがまた凍りつく。《 季語・春 》[初出の実例]「七瀬御秡 同晦日也。〈略〉雪汁いてかへる」(出典:俳諧・誹諧初学抄(1641)初春)...