いい子

現代日葡辞典の解説

íi-ko, いいこ, いい子

A criança boazinha.

da kara naku n' ja nai|いい子だから泣くんじゃない∥A menina é boazinha, não chora [Sê bonzinho, não chores]!

Jibun dakeni naru no wa yoku nai|自分だけいい子になるのはよくない∥Não é justo querer ficar com todo o mérito para si [Querer ser sempre o bonzinho não está certo].

buru|いい子ぶる∥Fazer-se (de) bonzinho.

出典 現代日葡辞典現代日葡辞典について 情報 | 凡例

《料理されるためにまないたにのせられた魚の意から》相手のなすに任せるより方法のない運命のたとえ。まないたの鯉こい。[類語]俎板まないたの鯉こい・薬缶やかんで茹ゆでた蛸たこのよう・手も足も出ない...

俎上の魚の用語解説を読む