現代日葡辞典の解説
ichátsúkú, いちゃつく
【G.】 Namorar;estar agarradinhos.
Koibito-dōshi ga hito-me mo habakarazu ichatsuite ita|恋人同志が人目もはばからずいちゃついていた∥Os namorados estavam agarradinhos um ao outro sem fazer caso de quem via.
「歓喜の歌」の合唱で知られ、聴力をほぼ失ったベートーベンが晩年に完成させた最後の交響曲。第4楽章にある合唱は人生の苦悩と喜び、全人類の兄弟愛をたたえたシラーの詩が基で欧州連合(EU)の歌にも指定され...