現代日葡辞典の解説
irásshái, いらっしゃい
(<irássháru) Entre;faça favor de entrar;seja bem-vindo.
Mata asobi ni ~ ne|又,遊びにいらっしゃいね∥Venha (visitar-nos) novamente [outra vez] (sim/está bem?).
Sā ~~!|さあいらっしゃいいらっしゃい![店で]∥Entrem!/Venham ver, fregueses!
(<irássháru) Entre;faça favor de entrar;seja bem-vindo.
Mata asobi ni ~ ne|又,遊びにいらっしゃいね∥Venha (visitar-nos) novamente [outra vez] (sim/está bem?).
Sā ~~!|さあいらっしゃいいらっしゃい![店で]∥Entrem!/Venham ver, fregueses!
(歓迎して)よくいらっしゃいました|Que bom que veio!/Seja muito bem-vindo!
(店員が)いらっしゃいませ|Seja bem-vindo./Em que posso servi-lo?
出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)について 情報 | 凡例
半夏ともいう。七十二候の一つで,本来は夏至後 10日目から小暑の前日までをいったが,現行暦では太陽の黄経が 100°に達する日 (7月1日か2日) を半夏生とし,雑節の一つとして記載している。この頃半...