現代日葡辞典の解説
irásshái, いらっしゃい
(<irássháru) Entre;faça favor de entrar;seja bem-vindo.
Mata asobi ni ~ ne|又,遊びにいらっしゃいね∥Venha (visitar-nos) novamente [outra vez] (sim/está bem?).
Sā ~~!|さあいらっしゃいいらっしゃい![店で]∥Entrem!/Venham ver, fregueses!
(<irássháru) Entre;faça favor de entrar;seja bem-vindo.
Mata asobi ni ~ ne|又,遊びにいらっしゃいね∥Venha (visitar-nos) novamente [outra vez] (sim/está bem?).
Sā ~~!|さあいらっしゃいいらっしゃい![店で]∥Entrem!/Venham ver, fregueses!
(歓迎して)よくいらっしゃいました|Que bom que veio!/Seja muito bem-vindo!
(店員が)いらっしゃいませ|Seja bem-vindo./Em que posso servi-lo?
出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)について 情報 | 凡例
〘 名詞 〙 春の季節がもうすぐそこまで来ていること。《 季語・冬 》 〔俳諧・俳諧四季部類(1780)〕[初出の実例]「盆栽の橙黄なり春隣〈守水老〉」(出典:春夏秋冬‐冬(1903)〈河東碧梧桐・高...
1/28 日本大百科全書(ニッポニカ)を更新
1/16 デジタル大辞泉プラスを更新
1/16 デジタル大辞泉を更新
12/10 小学館の図鑑NEO[新版]魚を追加
10/17 ブリタニカ国際大百科事典 小項目事典を更新