現代日葡辞典の解説
urótsúkú, うろつく
Rondar;andar 「por ali」 às voltas;vaguear.
Ayashii otoko ga ie no mae o urotsuite iru|怪しい男が家の前をうろついている∥Anda ali um sujeito a rondar em frente de [da] casa.
Machi o ~|町をうろつく∥~ pela cidade.
[S/同]Burátsúkú;samáyóu;úro-uro suru.
Rondar;andar 「por ali」 às voltas;vaguear.
Ayashii otoko ga ie no mae o urotsuite iru|怪しい男が家の前をうろついている∥Anda ali um sujeito a rondar em frente de [da] casa.
Machi o ~|町をうろつく∥~ pela cidade.
[S/同]Burátsúkú;samáyóu;úro-uro suru.
野良犬が近所をうろついている|Um cachorro vira-lata está vagueando pelas redondezas.
出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)について 情報 | 凡例
「アサーション」(assertion)とは、より良い人間関係を構築するためのコミュニケーションスキルの一つで、「人は誰でも自分の意見や要求を表明する権利がある」との立場に基づく適切な自己主張のことです...