現代日葡辞典の解説
o-bótchan, おぼっちゃん, お坊ちゃん
Kare wa mattaku ~ sodachi da|彼は全くお坊ちゃん育ちだ∥Ele é um ~;Ele nunca soube o que custa[é] a vida.
Kare wa mattaku ~ sodachi da|彼は全くお坊ちゃん育ちだ∥Ele é um ~;Ele nunca soube o que custa[é] a vida.
春になって暖かくなりかけた頃、急に寒さが戻って、地面などがまた凍りつく。《 季語・春 》[初出の実例]「七瀬御秡 同晦日也。〈略〉雪汁いてかへる」(出典:俳諧・誹諧初学抄(1641)初春)...