こればかり

現代日葡辞典の解説

koré-bákari, こればかり

1 [これと示す,わずかな程度] Só isto;pouco.

no kane de wa nan no yaku ni mo tatanai|こればかりの金では何の役にも立たない∥(Só) com este dinheiro não podemos ir muito longe [fazer nada]/Com tão pouco dinheiro, nada feito.

[S/同]Koréppákari;koréppótchi.

2 [これに限ること] Só isto.

Ikura shin'yū no tanomi de mowa dekinai [ienai]|いくら親友のたのみでもこればかりは出来ない[言えない]∥Por (mais) amigos que sejamos, não te posso fazer esse favor/o que me pedes [dizer isto].

[S/同]Koré dáké(+).

出典 現代日葡辞典現代日葡辞典について 情報 | 凡例

《料理されるためにまないたにのせられた魚の意から》相手のなすに任せるより方法のない運命のたとえ。まないたの鯉こい。[類語]俎板まないたの鯉こい・薬缶やかんで茹ゆでた蛸たこのよう・手も足も出ない...

俎上の魚の用語解説を読む