現代日葡辞典の解説
gotchá, ごっちゃ
A confusão;a mistura.
Kare wa Porutogarugo to Supeingo o ~ ni shite shaberu|彼はポルトガル語とスペイン語をごっちゃにしてしゃべる∥Ele mistura o p. e o espanhol (ao falar).
[S/同]Gochágóchá(+).
初冠,加冠,烏帽子着ともいう。男子が成人し,髪形,服装を改め,初めて冠をつける儀式。元服の時期は一定しなかったが,11歳から 17歳の間に行われた。儀式は時代,身分などによって異なり,平安時代には髪を...