しまった

現代日葡辞典の解説

shimátta, しまった

1 [失敗に気づいたときに発する言葉] 【Interj.】 Estou perdido [frito (G.)]!;com a breca (G.)!;bolas;caramba (G.)!;puxa (vida)!;nossa!;meu Deus!

tokei o wasureta|しまった時計を忘れた∥~! Esqueci o [Esqueci-me do] relógio.

[A/反]Shímeta.

2 [気づかないうちに失敗したようす] Já fiz disparate [estraguei 「a máquina」]!

koto o shite shimatta|しまった事をしてしまった∥Fiz disparate [Cometi um grande erro].

出典 現代日葡辞典現代日葡辞典について 情報 | 凡例

梅雨の季節に入ること。つゆ入り。毎年6月中旬~7月中旬の約1ヵ月間,九州から東北地方は梅雨の季節に入る。これは,北方のオホーツク海高気圧と南方の小笠原高気圧とに挟まれて,揚子江流域から九州,四国,本州...

入梅の用語解説を読む